Relazione
L’etimologia della parola relazione – dal latino relatio, a sua volta da relatus, participio passato di referre
Continue readingL’etimologia della parola relazione – dal latino relatio, a sua volta da relatus, participio passato di referre
Continue readingRubrica de “Il Sole 24ore” Abitare le parole / Reputazione – Dal latino rĕpŭtāre – composto dal prefisso “re”, con valore iterativo, e dal vebo “putāre” (pensare) – la reputazione esprime sia la stima o il favore che si concede a qualcuno sia la stima e la considerazione in cui
Continue readingRubrica de “Il Sole 24ore” Abitare le parole / Resilienza – «Resilienza» è una parola che prendo in prestito dalla scienza dei materiali dove resilienza indica, per un metallo, la caratteristica di resistere alle forze che vi vengono applicate. In ambito antropologico, la resilienza è la capacità di resistere e
Continue readingRubrica de “Il Sole 24ore” Abitare le parole / Respiro – Molto ricco ed articolato è il significato che accompagna questa parola. Lo confermano i termini Pneuma, psuché e ruah, ai quali, pur con sfumature diverse e non del tutto esaustive, ricorrono sia la tradizione greca sia quella ebraica. In greco, Pneuma
Continue readingRubrica de “Il Sole 24ore” Abitare le parole / Responsabilità – Il termine “responsabilità” ha una storia relativamente breve, tant’è che nel latino classico non si trova il suo corrispondente astratto (responsabilitas), presente invece nel Codex iuris canonici. Lo strato di senso originario del termine “responsabilità” si trova nel latino respònsus,
Continue reading